Dieses Blog durchsuchen

Montag, 7. September 2015

wie nur dieser stern






wie nur dieser stern
abend für abend
den mond belauert!





(as only this star / night after night / stalks the moon!)

Peter Wißmann



(Übersetzung: Silvia Kempen)
***************************************************************


Mein Abendstern


Durch das finstre Abenddunkel
schau ich auf zum Sterngefunkel,
hin zu meinem Abendstern.
Doch ich seh zwar viele blinken,
manche mir auch freundlich winken:
Doch mein Abendstern ist fern.

O du Stern mit deinem Schimmer,
der du mich beglücktest immer,
warum scheinst du heute nicht?
Ach, ich seh es wohl, die Wolken,
die so schwarz einander folgen,
die, mein Stern, verdunkeln dich!

Drum wird es auch mir so bange
und ich schaue lange, lange
auf zum Himmel trüb und stumm.
Wie mit Wolken deine Stelle
ist bedeckt auch meine Seele
und ich weiß es wohl warum.

Doch, da schau, die Wolken gehen,
und ich kann jetzt wieder sehen
meinen Abendstern so licht!
Hoff darum auch du, mein Herze,
Glück folgt wieder deinem Schmerze
wie auf Wolken Sternenlicht!

Regine Merkle (1875-1903)



Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen