Dieses Blog durchsuchen

Dienstag, 7. Juli 2015

der klatschmohn







der klatschmohn am zaun
vielleicht sollt ich maler werden




(corn poppy on the fence / maybe I should be a painter) 

Peter Wißmann 



(Übersetzung: Silvia Kempen)
************************************************************




Mohnblüten

Manchmal ist es
dass dich die eine anblickt
von unten vertrauensvoll offen
während die andere sich schon
in ihr nahendes Welken ergibt und
wegschaut, eingerissen am Blatt




Aus "Regenlicht", Gedichte von Angelica Seithe, Neues Literaturkontor, 2013, ISBN 978-3-9815731-2-1

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen