Dieses Blog durchsuchen

Freitag, 16. Juni 2017

Bei vollem Mond





Bei vollem Mond
das Sommerkleid
ohne Gürtel




(At full moon / the summer dress / without belt)

Kurt F. Svatek




(Übersetzung: Silvia Kempen)
***************************************************************




Der Mund im Vollmond scheut sich nicht

Der reife Vollmond stillt die Nacht,
Er legt die Liebenden sich an die Brust,
Er nährt den Schwur und gibt den Lippen Macht.
Der Mund im Vollmond scheut sich nicht,
Er hebt das schwere Herz ans Licht,
Und Wünsche, die sonst ohne Stimmen gingen,
Singen im vollen Mond, wie Bräute singen,
Befreien lächelnd deine Brust
Und weihen dich der großen Lust.

Max Dauthendey (1867-1918)
Aus der Sammlung Die ewige Hochzeit. Liebeslieder.




Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen